미국 실전영어

실전영어 #9 - Across the Board

꼬미야놀자 2024. 3. 8. 12:41

안녕하세요! 미국 텍사스 주에 살면서 영어 전하는 꼬미야놀자! 에요.

오늘은 "Across the board"라는 표현에 대해 알아볼까요?

일상생활과 회사생활에서도 요즘 많이 듣는 어구인데요,

직역대로 "판을 가로질러" 라는 의미일까요~?

 

Across the board는 사실

"모두에게 (동일하게) 해당되는, 적용되는"이라는 뜻입니다.

주로 뉘앙스가 계급, 계층, 카테고리, 그 외 어떠한 구분에

상관없이 동일하게 해당하는 것에 대해 표현할 때 제격입니다.

The new firm policy will be effective across the board.

(이 새 사내 정책은 모든 부서/사원에게 동일하게 적용됩니다)

The upcoming across-the-board salary cuts will impact all divisions.

(곧 동일하게 적용될 임금 삭감은 모든 부서에게 영향을 미칠 것입니다)

이처럼 이 phrase는 분명하게 뜻을 전달할 수 있고, 미국인이 사용하는 것을 듣는 것도 흔하니

챙겨가시면 좋을 것 같네요.

감사합니다.